Tárcán kínálom

Alapító szerkesztő: Ésik Sándor Társszerkesztő: Standovár Ágota Tárcáink célja nem csak az olvasó szórakoztatása, személyes jellegű műfaj. Az ilyen írásokat egy régi-vágású újságban a lap alján hozták, desszertként a vonal feletti nehezen emészthető cikkekhez. Az itt közölt darabokhoz tehát képzeljen hozzá az olvasó egy színvonalas sajtóterméket alapos elemzésekkel, tényfeltáró, leleplező riportokkal. Vagy ne... ******************************Kattintson a Címkék után a szerző nevére és olvasson a blogban korábban megjelent műveiből!

Címkék

andré ilona-ibolya (5) antal anikó (16) arany piroska (6) balku lászló (9) balogh adrienn (1) balogh géza (25) baracsi endre (1) béke zsanett (1) bódi katalin (20) boldogh dezső (1) borbély balázs (3) b tóth klári (21) csabai lászló (10) csengődi péter (44) cserbakőy levente (8) csupor béla (2) czimbula novák ibolya (3) dávid józsef (4) deák-takács szilvia (3) debreczeny györgy (7) dinók zoltán (9) dunai andrea (2) ésik sándor (54) farkas józsef (1) farkas molnár péter (17) fehér noémi (1) filip tamás (1) fülöp gábor (4) gaálné lőrinczi éva (3) galambos lajos (1) gáspár ferenc (1) habony gábor (6) hajdú erika (5) hajdu sára (1) hargitai ildikó (4) hornyik anna (1) huba ildikó (2) illés zoltán (12) janáky marianna (2) jónás ágnes (1) juhász zsuzsanna (3) k. rados marcella (2) kácsor zsolt (6) kántor zsolt (15) karádi zsolt (5) kecskeméti zsuzsa (8) kiser edina (13) kiss gréta henriett (1) kiss péter (1) kis mezei katalin (2) koch zsófia (1) kovács kinga (1) kováts judit (3) köves istván (1) kukuts csilla (3) kulcsár (1) kulcsár attila (68) ladányi fedák enikő (1) lajtos nóra (5) lampl zsuzsanna (7) láng judit (1) m. szlávik tünde (47) margittai h. ágnes (8) merényi krisztián (1) mirtse zsuzsa (5) molnár péter (29) mórotz krisztina (4) nagy (1) nagy farkas dudás erika (13) nagy istván attila (1) nagy norbert (1) nagy zsuka (5) nyolcas józsef (1) oláh andrás (3) onderó szilárd (1) onder csaba (1) orbók ildikó (2) ozsváth sándor (40) pataki zsuzsanna (1) pénzes ottó (1) péter béla (13) petrozsényi nagy pál (26) piró m. péter (1) piro m. péter (8) rácz lilian (2) rácz tibor (1) radnó györgy (13) réti jános (14) rimóczi lászló (14) rusai márta (1) ruszó marietta (1) seres ernő (3) simon adri (3) somorčík sz. rozália (27) sonkoly istván (1) standovár ágota (14) szakonyi gabriella (1) szalóki emese (1) szeifert natália (3) székely-nagy gábor (1) széll zsófia (2) szép szilvia (3) szilágyi erzsébet (2) szilágyi rohini (1) szőke imre (5) szombati gréta (4) szondi erika (2) szuhár csilla (1) t. ágoston lászló (1) tamás tímea (2) tornyi ferenc (10) turányi tamás (21) vajdics krisztina (5) váradi andrás (3) vaskó ilona (30) venyige sándor (3) veres roland (2) zajácz d zoltán (4) zápor györgy (9) zilahy tamás (5) zoltay lívia (1) attila (1) zsuka (1) Címkefelhő

Tárcáink kedvelői a nagyvilágban

Friss topikok

  • M Szlávik Tünde: A huncut rigmus megfejtése maga is magyarázatra szorul: az esztováta (eszteváta, osztováta) olyan ... (2021.09.25. 17:23) A régi öregek, avagy pajzán történetek
  • Arany Piroska: Isten éltessen Vaskó Ilona! Nagyon tetszik a születésnapi monológod! Nekem is mostanában lesz az ... (2021.02.12. 11:37) Február tizenegy
  • csokosszaju: szia, mit tudsz Hófehérkéről? (2020.09.27. 23:02) Az örök menyasszony
  • bohmjo: Ez nagyon jó! Ahogyan a szavak és tettek újra és újra teljesen új értéket és hangulatot kapnak, a... (2020.09.05. 15:01) Tivadar
  • M Szlávik Tünde: @Farkas Molnár Péter: Köszönöm, Péter! Tárcát is hozhatnál magaddal... :) (2020.08.16. 16:46) Majom a köszörűkövön

Linkblog

Most olvassák

Életkép, vázlat, rajz, csevej... M. Szlávik Tünde blogja

2011.12.19. 16:40 Ésik

Sírva nyerít a lovam

Címkék: balogh géza

Írta: Balogh Géza


Az öregember egy fatuskón ült az udvar hátulján, fát aprított. A felvágott gallyat gondosan egy csomóba rakta, látszott, szereti a gondos munkát. Néha egy-egy hosszabb ággal a körülötte lábatlankodó tyúkok közé csapott, de vigyázott, nehogy megüsse valamelyiküket.
− Ezek is érzik az időváltozást, akár csak a varjúk – intett az ég felé, ahol hatalmas varjúcsapat kavargott. − Hó lesz, érzi a derekam is. Na, de hadd essen, most van itt az ideje. A fásszín hál'istennek tele van, ha jön a hideg, van mivel befűteni. Igaz, mikor nagy a hideg, az Isten is fűtheti ezt a házat, akkor sem lesz meleg.
− Mikor építették? − intettem az új épület felé.
− Az árvíz után. A régit elvitte a víz, muszáj volt másikat építeni. Na de menjünk beljebb, nézze meg közelebbről is állt fel a tuskóról.
A konyhában a felesége bolti pálinkával kínált, a vendégnek jóval nagyobb pohárral töltve.
− Tudja, az árvíz előtt nagy ivó volt az én emberem, de pálinkára ritkán költött. Volt a kertben egy csomó szilvafa, évente 100-150 liter pálinkát is főztünk, s ezt szinte egyedül az uram itta meg. Az árvízkor összedőlt a házunk, s az újat másik telekre kellett építeni, így az ott maradt szilvafák is elsatnyultak, elpusztultak. Azóta az én uram nem sokat pálinkázik, nem szereti, amit a boltban árulnak. Ez volt az egyetlen hasznom az árvízből − mosolygott kesernyésen, beszélgetésünk során először.
− Ültetett ugyan ide is néhány szilvafát az ember, de hát mikor fordulnak még azok termőre? Néhány szemet igaz már az idén is adtak, de az ebből főzött pálinkát mi már nemigen ízleljük meg.
A konyhából az üvegezett ajtón könnyen benézhettem az egyetlen szobába. A fal mellett két kopottas heverő, a sarokban foszló huzatú fotel, középen egy asztal állt négy székkel.
− A faluban sokan építettek új házat az árvíz után? − kérdeztem.
− Sokan építettek, de azért nem mindenki − piszkálta az öregember a tüzet. − Az egyik volt szomszédom házát is elvitte a víz, de nem épített újat. Felköltözött Pestre a fiához. Minket is hívott a fiunk, de nem mentünk. Ha már itt leéltünk majd 70 esztendőt, csak nem bolondultunk meg, hogy itt hagyjuk a falut. Igaz ez az új ház is olyan − pedig csak néhány utcával került távolabb a régitől −, mintha teljesen más faluban lenne. A szomszédok szinte kivétel nélkül fiatalok, még egy jót beszélgetni sem lehet velük. A régi szomszédokkal is ha találkozunk, mindig csak az öreg házak meg a szilvafák kerülnek elő. Mikor meg kifogyunk a szóból, csak hallgatunk, mostanában meg már egyre inkább csak hallgatunk. Több mint öt év telt el az árvíz óta, s mindig a régiekről beszélni, megunja az ember.
Beszélgetés közben a konyha egyik sarkában álló zsákból diót szedtek elő, törni kezdtük. A vékony, papírhéjú dió halk roppanással vált szét a kalapácsütések alatt. Mi, férfiak törtük, az öregasszony pucolta a megtört diót.
− Ez is a régi telken termett − szólalt meg az öregember. Van ott egy gyönyörű diófánk, még tán nagyapánk ültette, minden évben becsülettel szolgál bennünket. A tavaszon azt hittem, baj lesz, néhányszor kemény hideg volt, féltem, lefagy a kis dió. De hát öreg már az a fa, nem bírt vele a hideg. Ugyanúgy termett, mint máskor. Igaz, ott a hideg, a szél sem éri úgy, mint itt érné, védett helyen van, közrefogják a szilvafák. A Szamos-töltés is északról határolja a telket, úgy hogy a mi portánkon ritkán járt a szél. Itt bezzeg, ha megbolondul, majd elviszi a házat.
Az öregasszony még egyszer gondosan szétválogatta a szakajtókosárba került dióbelet, kiszedte a törmelékeket, a dióhéjdarabkákat. Egy ideig hallgatta férje zsörtölődését, majd mérgesen kifakadt.
− Mindig azon a nyavalyás régi házon jár az esze, közben még a diótörést sem lehet rábízni. Mintha az sokkal jobb lett volna, mint ez az új. Ebbe legalább néha besüt a nap, de oda a 40 év alatt tán soha. Vagy talán a régi bútorokat sajnálod? Most, mióta a fiúnk újat hozott, még az unokák is szívesebben jönnek nyaralni. A régi ágyon soha nem szerettek aludni, kényelmetlen volt a szalmazsák.
− Nehezen szokta meg ezt az újat? − fordultam az öregember felé. Hosszú hallgatás után szólalt meg.
− Tudja, még a régi időkben volt nekem egy gyönyörű lovam, nagyon szerettük egymást. Pedig sokat ütöttem. Mikor nem bírta a szekeret, mindig kapott. Egy pár évig együtt küszködtünk, de egyszer beteg lett az anyám, majd a fiam, el kellett adni a havat. Itt a faluban az egyik módos gazda vette meg. Nagyon szép ló volt, jó pénzt adott érte. De nem is dolgoztatta, csak néha kocsikázott vele keresztül a falun.
− S a lovam tudja mit csinált? Hiába volt ott sokkal jobb dolga − mikor a házunk elé ért, sírva nyerített. Vissza akart jönni.
A tűzre dobott dióhéj hangosan pattogott, vöröses fénnyel világította meg a lassan homályba burkolózó szobát. Az ablakon át láttuk a még mindig szüntelenül örvénylő varjútengert, néha teljesen eltakarták a nyugvóra készülő napot. A hideg, északira fordult szél leberetválta a szomszéd házak kéményéről a füstöt, mely részeg táncba kezdett, s darabokra tépve eltűnt a semmiben.
Sokáig ültünk a csendben, észre sem vettük, hogy teljesen besötétedett. Elmúlt a nap.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://tarcankinalom.blog.hu/api/trackback/id/tr833475957

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása